Человек-инструкция | Выпрямляльщик гвоздей |
Глава 2 Сны и разговоры.
Смутно знакомый пейзаж, красивое лесное озеро, недостроенный, но уже величественный замок, трое людей склонились над чертежами. Красивая, статная дама, чьи тёмно-русые волосы были заплетены в тугие косы, спускавшиеся много ниже талии, критически осматривала эту «стройку века», время от времени сверяясь с чертежами. Она, как и двое её собеседников сидела на стуле с высокой резной спиной, ничуть не стесняясь того что и стол и стулья их стоят прямо посреди поля. Дама была одета в сине сюрко и голубю котту, перепоясана широким поясом с медного цвета вышивкой.* У неё были точёные аристократичные черты лица и карие внимательные глаза.
читать дальшеПока единственная в их компании дама созерцала результат их совместного проекта, мужчины спорили. Обладатель синих глаз и непослушной каштановой шевелюры, нагло торчащей во все стороны, был иене сдержан, нежели его собеседник. Он размахивал рукой, с зажатыми в ней очками, тыкал ими в чертёж и едва ли не срывался на крик. Оппонент же небрежно откинулся на спинку стула и лишь раздражённо сверкал на противника пронзительно зелёными глазами из-за завесы прямых чёрных волос, да время от времени вставлял какое-нибудь язвительное замечание, выжидал, пока товарищ угомонится. Как вскоре и произошло.
― Ну Зар, ну скажи, зачем нам в замке василиск? ― едва ли не умоляюще закончил он свою пламенную речь.
― Я же уже объяснил, Рик, для защиты. Вот Венн уйму пергамента извела, составляя защитные чары, а так, никто в здравом уме просто не сунется сюда, если будет знать, что тут василиски водятся, ― усмехнулся брюнет.
― Просто он любит всё что шипит и ползает, ― спокойно сказала Венн, ― и если ты устроишь всё так, чтобы обитатели замка не сталкивались с твоим питомцем, я буду совсем не против.
― Но тут нет места, ― привёл свой второй по важности довод Рик, ― тем более такого, чтоб ни с кем не пересекаться.
― Есть, и я тебе об этом уже битый час толкую.― Зар многозначительно постучал по чертежам.
Картина смазывается, и теперь Рик и Зар стоят в непосредственной близости от строящегося замка. Вблизи становится ясно, что он строится как бы сам по себе: ни каких рабочих, груд стройматерьялов ― замок строится с помощью магии.
― Где-то ошибка, ― раздраженно говорит Зар, ― посмотри внимательно, если не поправить сейчас, то вся твоя башня съедет набок.
― Ну чего ты опять суёшь эти листки, я же ничего не вижу, ― ворчит Рик, ―я опять забыл где-то очки.
― Как на леди Антуанетту заглядываться, очки у тебя мигом находятся, ― раздражается ещё сильнее брюнет, с неодобрением смотря на узкие штаны Рика, модного красного цвета, выглядывавшие из-под чрезмерно короткой камизы.**
Пока Зар ворчал себе под нос что-то неодобрительное по поводу одежды и поведения своего товарища, тот успел призвать свои очки, починить треснувшее стекло и, с мученическим видом нацепив их на нос, принялся сравнивать чертёж с реальностью. Судя по выражению его лица – реальность в очередной раз преподнесла строителям пакость.
***
Проснувшись, Гарри долго всматривался в потолок. Пыль и паутина лучше всех слов подтверждали начало каникул. Вчера он вернулся к своим «горячее любимым» родственникам. И в очередной раз убедился, что их чувства полностью взаимны. Разве что Дадли вёл себя несколько необычно, странно тихо, но это вряд ли окажет существенное влияние на его пребывание здесь.
И снилось Гарри опять незнамо что. Хорошо хоть не кошмары о смертях, не видения, насланные этим чешуйчатым подобием человека. Но было в них что-то, заставляющее насторожиться. И по утрам всегда была странная слабость и апатия, будто он не спал всю ночь, а скажем, действительно был тем самым Заром, «от лица которого» и видел эти сны. И это он спорил, колдовал, занимался стройкой, танцевал на балах, варил зелья. Такие сны снились Гарри где-то с рождества, может и раньше это началось, но он не помнил. Поначалу размытые, невнятные, они становились всё чётче с каждым разом. Лица, пейзажи, силуэт недостроенного замка, становящегося всё выше и, постепенно принимавшего всё более завершённый вид. Сегодня он его почти узнал, особенно, когда они говорили о башне…. Но это воспоминание ускользало, как вода утекает сквозь пальцы.
Стрелки на стареньком будильнике подползали к восьми. Вставать, как и всегда, после этих изматывающих сновидений, не хотелось абсолютно. В прочем, его мнение здесь никогда ни на что не влияло. Поэтому, титаническим усилием воли, Гарри заставил себя встать. Натянул опостылевшую магловскую одежду и поплёлся в ванную, мысленно сокрушаясь о том , что ему приходиться носить. Вся его приличная одежда была куплена в Косом переулке, а потому под понятие «нормальная» никак не подходила. С другой стороны, отсутствие одежды, которая была бы ему хотя бы по размеру, меньшая из его проблем. Особенно в сравнении с отсутствием обезболивающего. Так что Гарри, наплевав на то как глупо он смотрится в этой рванине и при этом с тростью, предавался размышлениям о том, где бы это самое обезболивающее достать.
Сегодня был понедельник и это было хорошо. Это значило, что Верннон Дурсль скоро уйдёт на работу и вернётся только поздним вечером. Дадли, скорее всего тоже дома сидеть не будет, остаётся только тётя Петунья…. «Может, стоит позаимствовать что-нибудь из её аптечки?» Подумал Гарри, пытаясь вспомнить все, что он знал о взаимодействии зелий с магловскими медикаментами. Так и не решив спрашивать тётю о лекарствах, или просто взять что надо, когда она отвлечётся на что-нибудь важное, например, на очередную сплетню о соседях, молодой маг спустился на кухню.
Там его ту же припахали к приготовлению завтрака, что было крайне неудобно, учитывая, что ему приходилось постоянно опираться на трость, чтобы не упасть. После очередной судороги у него задрожали пальцы, и он чуть не уронил тарелку. Ничего особенного, решил он, бывало и хуже, главное ничего не разбить. Подавив желание сесть на пол и свернуться калачиком, тихонечко подвывая от боли, Гарри продолжил накрывать на стол.
Завтрак прошел на удивленнее мирно, если не считать вопросов дяди Вернона на тему «у кого ты украл эту палку, несносный мальчишка?». И, хотя Гарри ещё вчера сказал, что эта дешевая подделка единственное, что он смог достать находясь в школе, ему пришлось повторять эту заранее заготовленную лож снова. Дадли усиленно делал вид, что смотрит телевизор, хотя на самом деле, то и дело косился на кузена, что в прочем ни в коей мере того не волновало. Петунья рассказывала мужу что-то про новое платье соседки…. Ничего необычного.
Как только завтрак был закончен, Гарри поспешил подняться в свою комнату. Хотя поспешил, это громко сказано – с каждой минутой боль всё нарастала и нарастала. Впрочем, после пяти минут изнурительной пытки в виде подъема на второй этаж, он смог, наконец, опустится на кровать. Пальцы дрожали и не слушались, с висков градом катился холодный пот, воздух с шипением вырывался меж стиснутых зубов. «Ещё немного, и я начну ругаться на парселтанге» промелькнула смутная мысль. Внизу хлопнула дверь, отъехала машина. Осталось дождаться ухода Дадли, а уж с тётей он сможет договориться. Гарри уже успел достать бинты и вату – сменить повязку тоже было бы не плохо – как кто-то постучал в дверь.
― Не заперто! – фыркнул он в сторону двери, не отрываясь от попыток извлечь бинт из пергаментной обёртки, но, поскольку пальцы от боли уже дрожали не переставая, сделать это было отнюдь не просто.
Дверь приоткрылась, и в образовавшуюся щель как-то робко заглянул Дадли.
― Можно?
― А разве мой запрет тебя остановит? ― пробормотал Гарри,― ну входи уж.
― Нам поговорить надо, очень, ― сказал толстяк, удивлённо осматриваясь.
Действительно, клетку со спящей совой на подоконнике или метлу в углу не часто увидишь. Или вот баночки и склянки из толстого стекла на столе и бинты, завёрнутые в пергамент. А упрямая обёртка уже поддалась, и на стол упал тугой рулончик. Кажется, эти бинты и склянки удивили Дадли сильнее всего. Ответить Гарри так и не успел ― кто-то стучался. Для разнообразия в окно. Пока он его открывал, тихо, но отчётливо поминая всю генеалогию тугой оконной рамы на парселтанге, чтоб никто не догадался, Дадли отходил то шока: сова с посылкой это совсем не то, что он полагал естественным.
Прочитав короткое: «Не забудьте сообщить результаты. СС» Гарри тут же успокоился. Ничего, кроме зелий в этой посылке быть не могло, с такой-то запиской. А зелья означают, что ему будет не так больно, и он сможет сосредоточиться на чём-то другом. Но Дадли, например, а то он пялится на эту сову, как на восьмое чудо света. С трудом вскрыв фанерный ящичек, Гарри с интересом заглянул внутрь. Поборов желание присосаться к первой попавшейся склянке, вытащил их все, принюхался к каждой и только потом сделал приличный глоток склянки тёмно синего стекла. Нервная дрожь прошла тут же, боль отступила, даже в голове как-то прояснилось.
― Ну, я примерно так и думал, ― сказал Гарри, отставляя бутылку в сторону.
― Что это?
― Обезболивающее, точнее, остальное обезболивающие, а это – от постэффектов одной неприятной гадости…. И ведь помогает! Самая хорошая новость, со времен заключения Малфоя под стражу. ― Последнюю фразу брюнет произнёс гораздо тише.
― А… Я.. Это.. спасибо сказать хотел.. я ещё прошлым летом сказать хотел, когда в себя пришел, но ты уже уехал… ― принялся бормотать Дадли.
― За дементоров? Не стоит, я же не только тебя защищал, но и себя…
Казать, что молодой маг был удивлен поведением своего кузена, это ничего не сказать. Хотя, и вчера, и сегодня Дадли вёл себя совсем не обычно, так что сейчас просто обнаружилась причина, только и всего. Его отношение следовало взять на заметку, вдруг пригодится. Впрочем, умиляться по поводу воспылавшего к нему дружбой кузена Гарри совсем не собирался, у него были и другие дела. Сделать, наконец, перевязку, например.
― А с ногой у тебя что? ― принялся допытываться Дадли, ― и что это за пузырьки?
― Да неужто тебе интересно? ― приподнял бровь брюнет.
― Вообще-то мне всё очень интересно, ― покраснел Дадли, ― и всегда было интересно, просто родители…. Ты уж прости, просто раньше я считал, что они правы.. Но..
― Не оправдывайся, итак понятно, что ты просто соответствовал обстоятельствам… Интересно, значит, ну смотри…
С этими словами Гарри закатал штанину и принялся первым попавшемся обезболивающим размачивать бинт. Тот, зараза эдакая, пропитавшись кровью и сукровицей, пристал намертво. Дадли как зачарованный уставился на длинный и глубокий разрез от лодыжки до колена, медленно показывающийся на свет. Маг спокойно убрал старые бинты, смазал мазью, присланной Снейпом (Вдруг новая лучше?) и уже забинтовывал ногу обратно, когда Дадли всё же смог выговорить:
― Кто? Как? Что это, чёрт побери?
Видя искреннее недоумение кузена, Гарри решил, что будет с ним откровенен, ну насколько это вообще возможно. Давно он не видел такого выражения лиц.. это может быть интересно…
― По порядку? Кто: Эйвери, влез в дуэль, когда не просили, а ведь мы с Томом так весело громили этот уродливый фонтан…. Как: «секо», проклятье такое, режущее. В сочетании с пыточным Тома, дало странный эффект—не заживает. Что: рана, открытая, как я уже сказал – незаживающая. И не «чёрт побери», а «Мерлиновы подштанники». Как минимум.
― Ничего не понял… А фонтан за чем громили? ― пытался сориентироваться Дадли, цепляясь за понятные вещи.
― Да мы тогда не только фонтан тогда разнесли, но и пол Отдела Тайн. Обстоятельства такие, когда тебя убивают, ты ещё и ни такое учудишь! ― тут Гарри помрачнел и, внимательно посмотрев на родственника, продолжил. ― тут такая политическая ситуация образовалась.. да ты садись уже куда-нибудь… если короче и проще ― у нас война началась, ещё в начале того лета. Вторая Магическая война.
------------------------------------------
*Женский костюм состоял из двух туник, надетых одна на другую. Эти туники были длинными, до щиколотки. Под нижнюю тунику надевали полотняную камизу - рубашку. Туники назывались котта и сюрко. Силуэт костюма был близок к трапеции: одежда узкая в плечах и сильно расширенная книзу. Обычно платья имели глухой, закрытый ворот. Линии талии была завышена.
**Мужская одежда состояла из двух туник, надетых друг на друга.Туника всегда опоясывалась, а над поясом иногда был напуск. Нижняя туника - камиза - была, с длинными цельнокроеными рукавами, а верхняя - котта - могла быть безрукавной или с короткими широкими рукавами, из-под которых виднелись рукава камизы.
информация о средневековой одежде взята с сайта suit-history.org.ua/romance.html
Смутно знакомый пейзаж, красивое лесное озеро, недостроенный, но уже величественный замок, трое людей склонились над чертежами. Красивая, статная дама, чьи тёмно-русые волосы были заплетены в тугие косы, спускавшиеся много ниже талии, критически осматривала эту «стройку века», время от времени сверяясь с чертежами. Она, как и двое её собеседников сидела на стуле с высокой резной спиной, ничуть не стесняясь того что и стол и стулья их стоят прямо посреди поля. Дама была одета в сине сюрко и голубю котту, перепоясана широким поясом с медного цвета вышивкой.* У неё были точёные аристократичные черты лица и карие внимательные глаза.
читать дальшеПока единственная в их компании дама созерцала результат их совместного проекта, мужчины спорили. Обладатель синих глаз и непослушной каштановой шевелюры, нагло торчащей во все стороны, был иене сдержан, нежели его собеседник. Он размахивал рукой, с зажатыми в ней очками, тыкал ими в чертёж и едва ли не срывался на крик. Оппонент же небрежно откинулся на спинку стула и лишь раздражённо сверкал на противника пронзительно зелёными глазами из-за завесы прямых чёрных волос, да время от времени вставлял какое-нибудь язвительное замечание, выжидал, пока товарищ угомонится. Как вскоре и произошло.
― Ну Зар, ну скажи, зачем нам в замке василиск? ― едва ли не умоляюще закончил он свою пламенную речь.
― Я же уже объяснил, Рик, для защиты. Вот Венн уйму пергамента извела, составляя защитные чары, а так, никто в здравом уме просто не сунется сюда, если будет знать, что тут василиски водятся, ― усмехнулся брюнет.
― Просто он любит всё что шипит и ползает, ― спокойно сказала Венн, ― и если ты устроишь всё так, чтобы обитатели замка не сталкивались с твоим питомцем, я буду совсем не против.
― Но тут нет места, ― привёл свой второй по важности довод Рик, ― тем более такого, чтоб ни с кем не пересекаться.
― Есть, и я тебе об этом уже битый час толкую.― Зар многозначительно постучал по чертежам.
Картина смазывается, и теперь Рик и Зар стоят в непосредственной близости от строящегося замка. Вблизи становится ясно, что он строится как бы сам по себе: ни каких рабочих, груд стройматерьялов ― замок строится с помощью магии.
― Где-то ошибка, ― раздраженно говорит Зар, ― посмотри внимательно, если не поправить сейчас, то вся твоя башня съедет набок.
― Ну чего ты опять суёшь эти листки, я же ничего не вижу, ― ворчит Рик, ―я опять забыл где-то очки.
― Как на леди Антуанетту заглядываться, очки у тебя мигом находятся, ― раздражается ещё сильнее брюнет, с неодобрением смотря на узкие штаны Рика, модного красного цвета, выглядывавшие из-под чрезмерно короткой камизы.**
Пока Зар ворчал себе под нос что-то неодобрительное по поводу одежды и поведения своего товарища, тот успел призвать свои очки, починить треснувшее стекло и, с мученическим видом нацепив их на нос, принялся сравнивать чертёж с реальностью. Судя по выражению его лица – реальность в очередной раз преподнесла строителям пакость.
***
Проснувшись, Гарри долго всматривался в потолок. Пыль и паутина лучше всех слов подтверждали начало каникул. Вчера он вернулся к своим «горячее любимым» родственникам. И в очередной раз убедился, что их чувства полностью взаимны. Разве что Дадли вёл себя несколько необычно, странно тихо, но это вряд ли окажет существенное влияние на его пребывание здесь.
И снилось Гарри опять незнамо что. Хорошо хоть не кошмары о смертях, не видения, насланные этим чешуйчатым подобием человека. Но было в них что-то, заставляющее насторожиться. И по утрам всегда была странная слабость и апатия, будто он не спал всю ночь, а скажем, действительно был тем самым Заром, «от лица которого» и видел эти сны. И это он спорил, колдовал, занимался стройкой, танцевал на балах, варил зелья. Такие сны снились Гарри где-то с рождества, может и раньше это началось, но он не помнил. Поначалу размытые, невнятные, они становились всё чётче с каждым разом. Лица, пейзажи, силуэт недостроенного замка, становящегося всё выше и, постепенно принимавшего всё более завершённый вид. Сегодня он его почти узнал, особенно, когда они говорили о башне…. Но это воспоминание ускользало, как вода утекает сквозь пальцы.
Стрелки на стареньком будильнике подползали к восьми. Вставать, как и всегда, после этих изматывающих сновидений, не хотелось абсолютно. В прочем, его мнение здесь никогда ни на что не влияло. Поэтому, титаническим усилием воли, Гарри заставил себя встать. Натянул опостылевшую магловскую одежду и поплёлся в ванную, мысленно сокрушаясь о том , что ему приходиться носить. Вся его приличная одежда была куплена в Косом переулке, а потому под понятие «нормальная» никак не подходила. С другой стороны, отсутствие одежды, которая была бы ему хотя бы по размеру, меньшая из его проблем. Особенно в сравнении с отсутствием обезболивающего. Так что Гарри, наплевав на то как глупо он смотрится в этой рванине и при этом с тростью, предавался размышлениям о том, где бы это самое обезболивающее достать.
Сегодня был понедельник и это было хорошо. Это значило, что Верннон Дурсль скоро уйдёт на работу и вернётся только поздним вечером. Дадли, скорее всего тоже дома сидеть не будет, остаётся только тётя Петунья…. «Может, стоит позаимствовать что-нибудь из её аптечки?» Подумал Гарри, пытаясь вспомнить все, что он знал о взаимодействии зелий с магловскими медикаментами. Так и не решив спрашивать тётю о лекарствах, или просто взять что надо, когда она отвлечётся на что-нибудь важное, например, на очередную сплетню о соседях, молодой маг спустился на кухню.
Там его ту же припахали к приготовлению завтрака, что было крайне неудобно, учитывая, что ему приходилось постоянно опираться на трость, чтобы не упасть. После очередной судороги у него задрожали пальцы, и он чуть не уронил тарелку. Ничего особенного, решил он, бывало и хуже, главное ничего не разбить. Подавив желание сесть на пол и свернуться калачиком, тихонечко подвывая от боли, Гарри продолжил накрывать на стол.
Завтрак прошел на удивленнее мирно, если не считать вопросов дяди Вернона на тему «у кого ты украл эту палку, несносный мальчишка?». И, хотя Гарри ещё вчера сказал, что эта дешевая подделка единственное, что он смог достать находясь в школе, ему пришлось повторять эту заранее заготовленную лож снова. Дадли усиленно делал вид, что смотрит телевизор, хотя на самом деле, то и дело косился на кузена, что в прочем ни в коей мере того не волновало. Петунья рассказывала мужу что-то про новое платье соседки…. Ничего необычного.
Как только завтрак был закончен, Гарри поспешил подняться в свою комнату. Хотя поспешил, это громко сказано – с каждой минутой боль всё нарастала и нарастала. Впрочем, после пяти минут изнурительной пытки в виде подъема на второй этаж, он смог, наконец, опустится на кровать. Пальцы дрожали и не слушались, с висков градом катился холодный пот, воздух с шипением вырывался меж стиснутых зубов. «Ещё немного, и я начну ругаться на парселтанге» промелькнула смутная мысль. Внизу хлопнула дверь, отъехала машина. Осталось дождаться ухода Дадли, а уж с тётей он сможет договориться. Гарри уже успел достать бинты и вату – сменить повязку тоже было бы не плохо – как кто-то постучал в дверь.
― Не заперто! – фыркнул он в сторону двери, не отрываясь от попыток извлечь бинт из пергаментной обёртки, но, поскольку пальцы от боли уже дрожали не переставая, сделать это было отнюдь не просто.
Дверь приоткрылась, и в образовавшуюся щель как-то робко заглянул Дадли.
― Можно?
― А разве мой запрет тебя остановит? ― пробормотал Гарри,― ну входи уж.
― Нам поговорить надо, очень, ― сказал толстяк, удивлённо осматриваясь.
Действительно, клетку со спящей совой на подоконнике или метлу в углу не часто увидишь. Или вот баночки и склянки из толстого стекла на столе и бинты, завёрнутые в пергамент. А упрямая обёртка уже поддалась, и на стол упал тугой рулончик. Кажется, эти бинты и склянки удивили Дадли сильнее всего. Ответить Гарри так и не успел ― кто-то стучался. Для разнообразия в окно. Пока он его открывал, тихо, но отчётливо поминая всю генеалогию тугой оконной рамы на парселтанге, чтоб никто не догадался, Дадли отходил то шока: сова с посылкой это совсем не то, что он полагал естественным.
Прочитав короткое: «Не забудьте сообщить результаты. СС» Гарри тут же успокоился. Ничего, кроме зелий в этой посылке быть не могло, с такой-то запиской. А зелья означают, что ему будет не так больно, и он сможет сосредоточиться на чём-то другом. Но Дадли, например, а то он пялится на эту сову, как на восьмое чудо света. С трудом вскрыв фанерный ящичек, Гарри с интересом заглянул внутрь. Поборов желание присосаться к первой попавшейся склянке, вытащил их все, принюхался к каждой и только потом сделал приличный глоток склянки тёмно синего стекла. Нервная дрожь прошла тут же, боль отступила, даже в голове как-то прояснилось.
― Ну, я примерно так и думал, ― сказал Гарри, отставляя бутылку в сторону.
― Что это?
― Обезболивающее, точнее, остальное обезболивающие, а это – от постэффектов одной неприятной гадости…. И ведь помогает! Самая хорошая новость, со времен заключения Малфоя под стражу. ― Последнюю фразу брюнет произнёс гораздо тише.
― А… Я.. Это.. спасибо сказать хотел.. я ещё прошлым летом сказать хотел, когда в себя пришел, но ты уже уехал… ― принялся бормотать Дадли.
― За дементоров? Не стоит, я же не только тебя защищал, но и себя…
Казать, что молодой маг был удивлен поведением своего кузена, это ничего не сказать. Хотя, и вчера, и сегодня Дадли вёл себя совсем не обычно, так что сейчас просто обнаружилась причина, только и всего. Его отношение следовало взять на заметку, вдруг пригодится. Впрочем, умиляться по поводу воспылавшего к нему дружбой кузена Гарри совсем не собирался, у него были и другие дела. Сделать, наконец, перевязку, например.
― А с ногой у тебя что? ― принялся допытываться Дадли, ― и что это за пузырьки?
― Да неужто тебе интересно? ― приподнял бровь брюнет.
― Вообще-то мне всё очень интересно, ― покраснел Дадли, ― и всегда было интересно, просто родители…. Ты уж прости, просто раньше я считал, что они правы.. Но..
― Не оправдывайся, итак понятно, что ты просто соответствовал обстоятельствам… Интересно, значит, ну смотри…
С этими словами Гарри закатал штанину и принялся первым попавшемся обезболивающим размачивать бинт. Тот, зараза эдакая, пропитавшись кровью и сукровицей, пристал намертво. Дадли как зачарованный уставился на длинный и глубокий разрез от лодыжки до колена, медленно показывающийся на свет. Маг спокойно убрал старые бинты, смазал мазью, присланной Снейпом (Вдруг новая лучше?) и уже забинтовывал ногу обратно, когда Дадли всё же смог выговорить:
― Кто? Как? Что это, чёрт побери?
Видя искреннее недоумение кузена, Гарри решил, что будет с ним откровенен, ну насколько это вообще возможно. Давно он не видел такого выражения лиц.. это может быть интересно…
― По порядку? Кто: Эйвери, влез в дуэль, когда не просили, а ведь мы с Томом так весело громили этот уродливый фонтан…. Как: «секо», проклятье такое, режущее. В сочетании с пыточным Тома, дало странный эффект—не заживает. Что: рана, открытая, как я уже сказал – незаживающая. И не «чёрт побери», а «Мерлиновы подштанники». Как минимум.
― Ничего не понял… А фонтан за чем громили? ― пытался сориентироваться Дадли, цепляясь за понятные вещи.
― Да мы тогда не только фонтан тогда разнесли, но и пол Отдела Тайн. Обстоятельства такие, когда тебя убивают, ты ещё и ни такое учудишь! ― тут Гарри помрачнел и, внимательно посмотрев на родственника, продолжил. ― тут такая политическая ситуация образовалась.. да ты садись уже куда-нибудь… если короче и проще ― у нас война началась, ещё в начале того лета. Вторая Магическая война.
------------------------------------------
*Женский костюм состоял из двух туник, надетых одна на другую. Эти туники были длинными, до щиколотки. Под нижнюю тунику надевали полотняную камизу - рубашку. Туники назывались котта и сюрко. Силуэт костюма был близок к трапеции: одежда узкая в плечах и сильно расширенная книзу. Обычно платья имели глухой, закрытый ворот. Линии талии была завышена.
**Мужская одежда состояла из двух туник, надетых друг на друга.Туника всегда опоясывалась, а над поясом иногда был напуск. Нижняя туника - камиза - была, с длинными цельнокроеными рукавами, а верхняя - котта - могла быть безрукавной или с короткими широкими рукавами, из-под которых виднелись рукава камизы.
информация о средневековой одежде взята с сайта suit-history.org.ua/romance.html
@темы: Гарри Поттер, слеш/яой, твАрьчество, Память Крови
скажу прямо:
мне понравилось
[Л]леди Лилит де Лайл Кристи[/Л] , ты только здесь выкладываешь
или еще где, да я проморгала?
а когда продолжение намечается?
а я собственно по какому вопросы: ты вроде как бетой предлагала
а за перевод берешься?